后一页
前一页
回目录
回首页
熊亨瀚(五首)



  途中①

  昨夜洞庭月,
  今宵汉口风。
  明朝何处去?
  豪唱大江东!

  观涛

  大江东去,
  浩荡谁能拒!
  吾道终当行九域,②
  慷慨以身相许。

  大孤山下停桡,
  小孤山上观涛,③
  热血也如潮涌,
  时时滚滚滔滔。

  亡命④

  蹈火归来又赴汤,
  只身亡命是家常。⑤
  东西南北路千里,
  父母妻儿天一方。⑥
  太息斯民犹困顿,
  驰驱我马未玄黄。⑦
  风尘小憩田夫舍,
  索得浓茶作胆尝。⑧

  客中过上元节⑨

  大地春如海,
  男儿国是家。⑩
  龙灯花鼓夜,
  长剑走天涯。⑾

  亡命彭泽⑿

  忧国耻为睁眼瞎,
  挺身甘上断头台。
  一舟风雨寻常事,
  曾自枪林闯阵来。

  熊亨瀚(1894-1928):湖南桃江人。早年参加民主革命运动,1926年加入中国共产党。1927年蒋介石发动反革命政变后,在白色恐怖中,亨瀚同志仍来往奔走。1928年11月,在武汉鹦鹉洲不幸被捕,旋即被害。

  〔注释〕
  --------
  ①这一首诗,和下一首《观涛》,都是作者在为革命工作奔波途中写的,其中充满革命事业必然胜利的信心和对反动派的蔑视与忿恨。
  ②吾道:指伟大的共产主义理想。九域:指中国,我国古书记载,古分天下为九州,故有此称。
  ③大孤山:在江西省九江市东南鄱阳湖中,正当湖水流入长江之处。小孤山:在江西省彭泽县北长江中,与大孤山遥遥相对。
  ④亡命:即亡名,户口册上没有名字,指为革命奔走。
  ⑤蹈火赴汤:指投向最激烈的革命斗争中去,不怕牺牲。家常:平常的事。
  ⑥天一方:天各一方,分散在各地。
  ⑦太息:叹长气。斯民:此民,指人民。玄黄:又黑又黄,指病困。马未玄黄,还可奔跑。这是感叹人民的痛苦,说明自己为革命奔走,毫不感到困累。
  ⑧小憩:稍稍休息。田夫舍:农家。浓茶味苦,当作越王勾践的尝胆,指休息中都在苦心规划革命。
  ⑨上元节:正月十五日。
  ⑩国是家:以国为家。
  ⑾龙灯花鼓:上元节民间挂龙灯打花鼓来庆祝节日。长剑走天涯:到遥远的地区去从事武装斗争。
  ⑿彭泽:县名,在江西省。


后一页
前一页
回目录
回首页