后一页 前一页 回目录 回首页 |
我歌颂肉体,因为它是岩石 在我们的不肯定中肯定的岛屿。 我歌颂那被压迫的,和被蹂躏的, 有些人的吝啬和有些人的浪费: 那和神一样高,和蛆一样低的肉体。 我们从来没有触到它, 我们畏惧它而且给它封以一种律条, 但它原是自由的和那远山的花一样,丰富如同 蕴藏的煤一样,把平凡的轮廓露在外面, 它原是一颗种子而不是我们的掩蔽。 性别是我们给它的僵死的符咒, 我们幻化了它的实体而后伤害它, 我们感到了和外面的不可知的联系和一片大陆, 却又把它隔离。 那压制着它的是它的敌人:思想, (笛卡尔说:我想,所以我存在。) 但是像不过是穿破的衣服越穿越薄弱越褪色 越不能保护它所要保护的, 自由而又丰富的是那肉体。 我歌颂肉体:因为它是大树的根, 摇吧,缤纷的树叶,这里是你坚实的根基; 一切的事物令我困扰, 一切事物使我们相信而又不能相信,就要得到 而又不能得到,开始抛弃而又抛弃不开, 但肉体使我们已经得到的,这里。 这里是黑暗的憩息。 是在这个岩石上,成立我们和世界的距离, 是在这个岩石上,自然存放一点东西, 风雨和太阳,时间和空间,都由于它的大胆的 网罗而投进我们怀里。 但是我们害怕它,歪曲它,幽禁它, 因为我们还没有把它的生命认为是我们的生命, 还没有把它的发展纳入我们的历史,因为它的秘密 还远在我们所有的语言之外。 我歌颂肉体,因为光明要从黑暗里出来: 你沉默而丰富的刹那,美的真实,我的肉体。 1947年11月 |
后一页 前一页 回目录 回首页 |