后一页 前一页 回目录 回首页 |
当我俩的灵魂壮丽地挺立起来, 默默地,面对着面,越来越靠拢, 那伸张的翅膀在各自弯圆的顶端, 迸出了火星。世上还有什么苦恼, 落到我们头上,而叫我们不甘心 在这里长留?你说哪。再往上,就有 天使抵在头上,为我们那一片 深沉、亲密的静默落下成串 金黄和谐的歌曲。亲爱的,让我俩 就相守在地上吧──人世的争吵、熙攮 都向后退隐,留给纯洁的灵魂 一方隔绝,容许在这里面立足, 在这里爱,爱上一天,尽管昏黑的 死亡,不停地在它的四围打转。 方平 译 |
后一页 前一页 回目录 回首页 |